because the bird flew before there was a word for flight
years from now there will be a name for what you and I are doing
I licked the mango of the sun you blew out the flame from a match
the night was heavier than the light it hushed
____________
the pockets of unsteady light the bone–– the seed inside the bone––
the echo and its echo and its shape
Hojas de roble folded into dolls kneeling in prayer
____________
call it wound call it beginning
the bird’s beak twisted into a small circle of awe
you called it cutting apart
I called it song
164 The Paris-American
Marcelo Hernandez Castillo was born in
Zacatecas, Mexico, and is a Canto Mundo fellow, a Zell post-graduate fellow and
the only undocumented student to graduate from the University of Michigan’s MFA
program. He’s a Pushcart nominee and has received fellowships from the Squaw
Writer’s Workshop, and the Vermont Studio Center. He teaches summers as a
resident artist at the Atlantic Center for the Arts in Florida and recent work
can be found in Jubilat, New England Review, and Drunken Boat, among others.
With CD Wright, his translations of the Mexican Poet Marcelo Uribe are
forthcoming.